16 H. B. Paksoy
APPRECIATIONS
H. B. Paksoy
ALPAMYSH: Central Asian Identity under Russian Rule
(Hartford, CT: Association for the Advancement of Central Asian
Research, Monograph Series, 1989)
ISBN: (Hardback) 0-9621379-9-5; ISBN: (Paper) 0-9621379-0-1
C I P Data: DK847.P35 958.4 89-81416
Copyright in the Register of Copyrights (U. S. Library of Congress) is owned
by the author, and is not assigned.
The volume is also Registered with the Copyright Clearance Center, 222
Rosewood Drive Danvers, Massachusetts 01923.
Comments on ALPAMYSH by scholars around the
world
Paksoy... is absolutely right about the value of the oral, "folk"
records like the dastans for preserving ethnic identity... I am also
impressed by Paksoy's insistence (contra a rash of superficial contentions
recently) that a fundamental unity of Turks persists across all artificial
Soviet divisions.
John A. Armstrong
Emeritus, University of Wisconsin-Madison
It's an impressive achievement and a valuable contribution to an area
which has rarely received such meticulous examination as Dr. Paksoy has
carried out.
Muriel Atkin
George Washington University
I believe Professor Paksoy has made a germane contribution to our
understanding of the dastan genre. His investigation of the Alpamysh epic
reveals both the intricacies of the discriminatory processes employed by
patrons to suppress individuals' concerns for their nation, and the
resilience of the culture itself. He shows as well how determine
generations of Central Asians have been to safeguard the integrity of the
Turkish culture. Furthermore, Professor Paksoy's study sheds light on the
stories in The Book of Dede Korkut. It shows not only how the
Apamysh epic is preserved in the story of the "Bamsi Beyrek of the Grey
Horse", but also what processes the latter story, and possibly the other
stories in the collection have undergone after the transplantation of the
Oghuz from Central Asia to Anatolia. This is, of course, in addition to the
lively discussion of Alpamysh's own "ordeal" at the hand of the Russian and
Soviet censors who endeavored to destroy its national and Islamic
contents.
Iraj Bashiri
University of Minnesota
Through his scholarly commentary on this important epic of the Turkic
peoples of Central Asia, Paksoy conveys an understanding of its political as
well as its cultural significance for the relationship between the Turkic
peoples and the Russian or Soviet state.
Ralph T. Fisher
University of Illinois, Urbana-Champaign
Epic and politics -- yes, always!
Arthur T. Hatto
University of London
I have only the highest praise for its scholarship. It combines a solid
examination of the dastan with an illuminating case study of the importance
of the collective memory for the maintenance of ethnic and community
identity.
Keith Hitchins
University of Illinois, Urbana-Champaign
H. B. Paksoy masterly reconstitutes the shabby saga of Tsarist/Soviet
efforts first to muzzle this authentic vox populi and then to pervert the
message of these texts, now with such petty means as
alphabetical/orthographic
discrepancies, artificially introduced to limit popular access to such or
such variant, then through "softer" and more subtle methods such as various
"refinements" of the text itself, i.e in fact outward, fraudulent rewriting
of it. Soviet totalitarianism added to this panoply of interferences in foreign
affairs the corruption of the corrupters by including into, and submitting
to "administrative" structures ultimately dependent on political police the
very students put in charge of violating these dastans (pp. 28-32), cornering
them at a time into having to express shameful --and how ridiculous-- judgements
(pp. 26-27) while depriving them --until now-- of the main, first-hand
documents, still buried in various "spetzkhraneniia." No wonder in such
conditions if some notorious "coryphei of Soviet Science" turned out, on
inquiry, to be mere plagiarists and "falsifiers of History" of the usual,
Lyssenko-type (p. 120).
Guy Imart
Universite De Provence
Aix Marseille I
Dr. Paksoy has with the publication of his book rendered a great service
not only to Turcologists and Orientalists but also to all tose scholars who
devote their time t research in Soviet inter-ethic relations. The Alpamysh
is a Central Asian Turkic epos which is of fundamental value and importance for
Turkic literature in general. Dr. Paksoy's translation of the Alpamysh, his
extensive comments on the text, his deductions based on this genuine Turkic
literary monument will be received with great satisfaction everywhere. In
addition I would like to express my admiration for Dr. Paksoy's wide reading
in a field which has always been connected with difficulty of access.
Ambassador Gunnar Jarring
Stockholm-Sweden
Dr. Paksoy opened a new stage in Central Asian area studies. The fresh
fruits of [his] thorough investigation on Soviet Central Asian literature,
history and politics are integrated in this work, in which readers can find
two impressive stories, one is the heroic story of Alpamysh commonly known
in whole Central Asia and the other the admirable story of Central Asians'
persistent efforts to defend their national heritage.
Hisao Komatsu
School of Letters-Tokai University
The epic of Alpamysh (oddly, the very name is virtually unknown in the
Turkish Republic) may fairly be described as part of the soul of the Central
Asian Turk. Dr. Paksoy's absorbing book contains, besides a text and
annotated translation, the story of its fortunes under successive Russian
regimes and a concise account of Soviet language policy. This policy has
largely succeeded in persuading the scholarly world that the various Turkish
dialects of Central Asia are so many distinct languages. The Central Asian
Turks, happily unaware of this, find little more difficulty in communicating
with each other than a Yorkshireman finds communicating with a Californian.
And they all know and love Alpamysh.
Geoffrey L. Lewis
Oxford University
I feel that Paksoy's work is significant, not only in that it lays out
the most complete rendition of Alpamysh in English to date, but also in that
the accompanying background and analysis present a good picture of an aspect
of the cultural transition from a traditional to modern society for the
peoples of Central Asia. I recommend it to my students and colleagues.
David C. Montgomery
Brigham Young University
This is one of those rare books which offer the Western Reader a Central
Asian Perspective on the Russian conquest of the non-Slavic territories in
Asia.
Ewa M. Thompson
Rice University
Dr. Paksoy has done a beautiful job with the dastan Alpamysh. The work
is meticulously and exactingly done, and presented clearly.
Wayne S. Vucinich
Stanford University
Full-page advertisements containing above testimonials for ALPAMYSH
have been placed by the publisher in the following scholarly
journals: International Journal of Middle East Studies of the
Middle East Studies Association, University of Arizona
(Cambridge University Press) Vol. 22, No. 4, November 1990
Slavic Review of the American Association for the Advncement of
Slavic Studies Stanford University Vol. 49, No. 2, Summer
1990
American Historical Review of the American
Historical Association Washington, DC, Vol. 96, No. 1, February
1991
Comparative Literature Studies, Pennsylvania
State University Press Vol. 28, No. 2, June 1991
Asian
Studies of the Association for Asian Studies, University of
Michigan, Vol. 50, No. 3, August 1991
American Political
Science Review of the American Political Science Association,
Washington, DC. Vol. 85, No. 3, September 1991
American
Anthropologist, of the American Anthropological Association,
Washington, DC, Vol. 93, No. 4, December 1991
Journal of
American Folklore of the American Folklore Society, Washington,
DC, Vol. 105, No. 416, Spring 1992
Virginia Quarterly
Review of the University of Virginia, Vol. 68, No. 2, Spring
1992
Return to Carrie Home Page - Return to the Carrie Donated E-Books Home Page